48 NOTICE SUR LA VIE, ETC. deux nations, à deux époques. J'ai dû hasarder quelquefois des tours et des expressions qui peut-être ne sont plus dans l'usage courant. On les appellera des < ce ne serait pas juste. Notre langue du seizième siècle
se rapprochait assez de celle de l'Espagne, dont elle était tributaire
& la même époque, ponr m'offrir des ana!ogies et des ressources due me rc.
fuse notre langue émancipée du dix-neuvième. Il faudrait donc seulement
m'accuser d'areha':sme. Au fait, je n'ai tait qu'une seule étude préparatoire
pour traduire Cervantes j'ai reln Montaigne, Lotta ~t~nnov.
LoC! VtAMXTt'.