Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : L'ingénieux hidalgo Don Quichotte de la Manche. T. 1 / par Miguel de Cervantès Saavedra ; trad. et annoté par Louis Viardot ; vignettes de Tony Johannot...

Author : Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616)

Publisher : J.-J. Dubochet (Paris)

Date of publication : 1836-1837

Contributor : Viardot, Louis (1800-1883). Traducteur

Contributor : Johannot, Tony (1803-1852). Illustrateur

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 2 vol. : ill. ; in-4

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k103258c

Source : Bibliothèque nationale de France, département Réserve des livres rares, Rés. m-Y2-1043 (1)

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb319212337

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb319212337

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 31 / 751)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : L'ingénieux hidalgo Don Quichotte de la Manche. T. 1 / par Miguel de Cervantès Saavedra ; trad. et annoté par Louis Viardot ; vignettes de Tony Johannot...

Author : Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616)

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k103258c/f31


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Commander
Fermer la popin

Commander

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 91.64 %.



ET LES OUVRAGES DE CERVANTÈS. 26

lieu de toutes ses disgrâces, Cervantes ent du moins le bonheur de n'avoir
rien à démêler avec elle. On' a fait, sur son emprisonnement dans la Man-.
che, mille conjectures, encore incertaines. Quelques-uns croient que cette
avanie lui arriva au village du Toboso, à propos d'une parole piquante
qu'il avait dite à une femme, dont les parents offensés se vengèrent ainsi.
Mais l'on admet presque généralement que ce furent les habitants du bourg
d'Argamasilla de Alba qui jetèrent Cervantès en prison, révoltes contre lui,
soit parce qu'illeur réclamait des dîmes arriérées pour le grand-prieuré de
San-Juan, soit parce qu'il enlevait à leurs irrigationsles eaux de la Guadiana,
pour y préparer des salpêtres. Il est certain qu'on montre encore aujour-
d'hui dans ce bourg une antique maison, appelée casa de Medrano, la
tradition immémoriale du pays place la prison de Cervantès. Il est également
certain que le pauvre commissaire des dîmes ou des poudres y languit-fort
longtemps, et dans un état si misérable, qu'il fut obligé de recourir à son
oncle, Don Juan Barnabé de Saavedra, bourgeois d'Alcazar de San-Juan,
pour lui demandersa protection et ses secours. On conserve le souvenir d'une
lettre écrite alors par Cervantès à cet oncle, et qui commençait par ces mots
De longs jours et de courtes nuits (des insomnies) me fatiguent dans cette
a prison, ou pour mieux dire,caverne.C'est enmémoiredeces mauvais
traitements qu'il commença le Don Quichotte par ces mots de bien douce
vengeance «Dans un endroit de la Manche, M WM.e pas me rappe-
ler le nom. »

Revenu, après treize ans d'absence, à ce qu'on appelait la cour ( la corte),
c'est-à-dire, à la résidence du monarque, Cervantès se trouva comme en
pays étranger. Un autre prince et d'autres favoris gouvernaient l'état; ses
anciens amis étaient morts ou disperses. Si le soldat de Lépante, si l'auteur
de Ga! et de Numance n'avait trouvé ni justice ni protection, quand
ses titres étaient récents que pouvait-il espérer du successeur de Phi-
lippe II, après quinze années d'oubli? Néanmoins, pressé par la. situation de
sa famille, Cervantès fit une dernière tentative. Il se présenta à l'audience du
duc de Lerme, Atlas du poids cette monarchie comme il l'appelle,
c'est-à-dire, tout puissant dispensateur des grâces. L'orgueilleux favori le
reçut avec dédain, et Cervantès, blessé jusqu'au fond de son âme fière et
sensible, renonça pour jamais au rôle de solliciteur. Depuis lors, partageant
sa vie entre quelques agences d'aSaires et le travail de sa plume, il vécut
avec résignation, dans la retraite et la médiocrité, du produit de ses veilles et
des secours qu'y ajoutèrent ses deux protecteurs, le comte de Lemos et l'ar-
chevêque de Tolède.

La situation pénible ou se trouvait Cervantès, pauvre et dédaigné, lui fit
bâter la publication du Don Quichotte, ou du moins de la première partie,
qui était déjà très-avancée. II obtint le privilège du roi, pour l'impression de

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Réserve des livres rares, Rés. m-Y2-1043 (1)

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close