Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Title : La chanson de la croisade contre les Albigeois. Tome 1, Introduction. Texte, vocabulaire et table des rimes / commencée par Guillaume de Tudèle et continuée par un poète anonyme ; éd. et trad. ... par Paul Meyer

Author : Guillaume de Tudèle

Publisher : Renouard (Paris)

Publisher : H. Loones (Paris)

Date of publication : 1875-1879

Contributor : Meyer, Paul (1840-1917). Éditeur scientifique

Type : monographie imprimée

Language : French

Format : 2 vol. (452, CXIX-528 p.) ; 23 cm

Format : application/pdf

Copyright : domaine public

Identifier : ark:/12148/bpt6k103147b

Source : Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, Ye-35346 (1)

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37511133w

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37511133w

Description : [Chanson de la croisade contre les Albigeois (provençal-français). 1875-1879]

Provenance : bnf.fr

Close
First page Previous page
Pagination
Next page Last page (Screen 43 / 574)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Pour une réutilisation non commerciale du contenu
En cochant cette case, je reconnais avoir pris connaissance des conditions dutilisation non commerciale et je les accepte.


Pour une réutilisation Commerciale
consultez nos conditions de reutilisation commerciale

Close
Contribute

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : La chanson de la croisade contre les Albigeois. Tome 1, Introduction. Texte, vocabulaire et table des rimes / commencée par Guillaume de Tudèle et continuée par un poète anonyme ; éd. et trad. ... par Paul Meyer

Author : Guillaume de Tudèle

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k103147b/f43


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Commander
Fermer la popin

Commander

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Order a copy

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 99.64 %.



imoDncnon, § vm. xxxix

faible de la seconde partie du poème. Le manque d'informa-
tions y est sensible. On ne voit donc pas pourquoi le conti-
nuateur aurait refait cette portion du récit s'il l'avait trouvée
déjà rédigée. Il n'est pas impossible que G. de Tudèle ait
repris la plume après la bataille de Muret, qu'il ait ajouté
quelques pages à son oeuvre; mais ces pages seront restées
par devers lui, elles n'auront pas été transcrites dans le ms.
qui est venu aux mains du continuateur anonyme.

Je tiens donc que l'oeuvre de G. de Tudèle s'arrête à la
fin de la laisse CXXXI, au v. 2768 qu'il a existé de l'ou-
vrage en cet état un ms. au moins, que ce ms. est parvenu
aux mains du poète anonyme qui a continué le récit à partir
de ce point. Il me semble trouver une trace de l'existence
de ce ms. contenant l'oeuvre seule de G. de Tudèle, dans une
particularité qu'offre notre unique ms. du poème. A la p. 70
de ce ms., exactement à l'endroit que je viens de détermi-
ner, c'est-à-dire entre la tirade CXXXI, s'arrête Guil-
lem, et la tirade CXXXII, commence le continuateur, on
lit ces mots, de la même écriture que le reste, Pons escriva,
qui sont barrés. Je suppose que ce Pons était un scribe qui,
ayant copié le poème de G. de Tudèle, mit son nom au bas
de sa copie. Ce nom aurait été ensuite reproduit, à cette
place même, dans des copies successives du poème avec la
continuation. C'est une hypothèse qui n'est guère sus-
ceptible de démonstration, mais il n'est pourtant pas vrai-
semblable que ce nom de copiste se trouve par un pur
hasard à l'endroit finit la première partie et commence
la seconde.

Vin. GUILLEM DE TUDÈLE CARACTÈRE ET VALEUB DE BON RÉCIT.
Les circonstances de la composition étant, autant que
possible, déterminées, nous avons maintenant à examiner

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, Ye-35346 (1)

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close