search inAll Gallica

search form for All Gallica

search in Books

search form for Books

search in Manuscripts

search form for Manuscripts

search in Maps

search form for Maps

search in Images

search form for Images

search in Periodicals

search form for Periodicals

search in Sound recordings

search form for Sound recordings

search in Scores

search form for Scores
Close
Please type your search term
Close
Home Consultation

Full record

Fermer

Titre : Le diable à Paris : Paris et les Parisiens à la plume et au crayon. Partie 2 / par Gavarni, Grandville...

Éditeur : J. Hetzel (Paris)

Date d'édition : 1868-1869

Contributeur : Gavarni (1804-1866). Illustrateur

Contributeur : Grandville (1803-1847). Illustrateur

Sujet : Paris (France) -- Ouvrages illustrés

Type : monographie imprimée

Langue : Français

Format : 4 vol. : ill. ; gr. in-8

Format : application/pdf

Droits : domaine public

Identifiant : ark:/12148/bpt6k102689r

Source : Bibliothèque nationale de France, 4-Li3-165 (2) (B)

Relation : Notice d'ensemble : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30490880m

Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30490880m

Provenance : bnf.fr

Date de mise en ligne : 15/10/2007

Close
First page Previous page Page
Pagination
Next page Last page (Screen 29 / 401)
Download / Print
Fermer la popin

Download

You can obtain several pages of this document as an electronic file. You may choose one of the following formats : PDF, single page JPEG or plain text.

Choose format :
PDF
JPEG (Only the current page)
txt


Choose to download:
full document
a portion of this document


Non-commercial use of content
By checking this box, I acknowledge having read the conditions of non-commercial use and accept them.


Commercial use of content
read our terms

Close

Report an anomaly

Want to report an anomaly on the following document :

Title : Le diable à Paris : Paris et les Parisiens à la plume et au crayon. Partie 2 / par Gavarni, Grandville...

Author :

Url of the page : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k102689r/f29.image


Please describe the observed anomaly as exactly as possible,with the following proposals and/or the comment box.


Nature of the problem :

Wrong bibliographic data

Inconsistency between bibligraphic data and document posted

Blurred and truncated images

Incomplete Document or missing pages :

Incorrect or incomplete table of contents

Download problem

Unavailable Document

zoom

OCR/text

audio mode

Full Screen

other (please specify in comments)

Other (please specify in comments)


Comments :



Please leave us your email so we can respond :


Please copy the characters you see in the picture

The text doesn't conform to the displayed image

Close
Buy a reprint
Fermer la popin

Buy a reprint

This document may be reproduced identically by visiting the following associate site(s):
TheBookEdition IkiosqueEdilivre

Close
Help

Send by e-mail

Fermer
A mail has been sent A problem occured, the e-mail delivery failed. Please try again.
Close

Search module

Click here to toogle the search panel

Search results

Search this document

The text below has been produced using a process called optical character recognition (O.C.R.). Since it is an automatic process, it is subject to errors you might find in this page.

The recognition rate for this document is 96,35 %.



LE TIROIR DU DIABLE.

24

enfoncé dans la boue et perdu loin de toute route. J'attendais que Dieu,
qui envoie la pâture aux petits des oiseaux, voulût bien qu'on me traitât,
en fils de caille ou de perdrix rouge, lorsqu'un nom vint frapper mon
oreille. le crois avoir mal entendu j'écoute mieux. Ce n'est point une
erreur. On a prononcé le nom de Philoxène. Qui donc peut s'appeler
Philoxène, en Picardie, à huit lieues de Beauvais? Je cours à la porte

de la chaumière, je vois une grosse pay-
sanne, tenant en laisse deux vaches noires,
et causant avec trois autres églogues de sa
façon, chaussées comme elle, en sabots.
C'est vous qu'on appelle Philoxène?
Oui, monsieur.

Et moi, Oriane.

Et moi, Philaminte.

Et moi, Célanire.

Mais ce sont, m'écriai-je, quatre
noms pris aux romans de M"e de Scudéri
Nous ne connaissons pas Mlle de Scu-

déri, me répondirent ces braves femmes. Demandez au bureau de
poste.

Ce sont vos noms? vos véritables noms?

Dame oui ils nous ont été donnés par nos père et mère.
Voudriez"vous me dire les noms de quelques autres de vos con-
naissances?

Volontiers. Nous avons ici Arsinoé Postel Ismérie Boitron
Télamire Jacquart.

Encore des noms créés par Ai"e de Scudéri C'est bien, leur
dis-je, je vous remercie. »

« Il est fou, » durent penser ces bonnes vachères en me voyant écrire
leurs noms sur mon calepin et tomber ensuite dans de longues réflexions.
Il était bien étrange en effet, on en conviendra, que tous ces noms,
empruntés à cette série d'ouvrages créés par cette grande iniagination
appelée M"e de Scudéri, se retrouvassent, un siècle et demi après, au
fond d'un village de la Picardie et s'échangeassent entre la femme du
bouvier et la fille du bûcheron.

Je ne tiens pas le moins du monde à devenir roi, mais je tenais
beaucoup à deviner cette énigme. Je cherchais un sphinx, dût-il me
dévorer. Mais-pas de sphinx! ·

Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France, 4-Li3-165 (2) (B)

Share

Permalink on this document

Permalink on this page
Embeddable widget

Embeddable thumbnail
Send by e-mail

Blogs and social networks

Add to your collection

null null null
Close