Home Plain text
Text mode Audio mode
page 58 (screen 58 of 191)
Next page Previous page  
  Last page First page


VACANCES EN LNIOUSIN

58

et de bonne moralité. L'étranger devine leurs sail-
lies plutôt qu'il les comprend, car le patois règne là,
langue courante et immuable, patois sonore, imagé,
disant bien exactement ce qu'il veut dire, et, s'il
estnécessaire, laissant entrevoir, au moyen de sous-
entendus et d'expressions originales à double en-
tente, des aperçus pleins de malice, de rouerie
gasctinnne. C'est qu'il faut venir, qu'il fautbien
écouter siron veut se rendre compte de toutes les
ressources, de toutes les finesses de la langue des
troubadours.

Le patois limousin, composé de latin corrompÓ,
d'espagnol et de gascon mélangés, semble vraisem-
blablernent un restant de la langue d'Oc, chère aux
anciens troubadours et qui était commune à toutes
les contrées du midi de l'Europe. Une preuve àl'ap-
pui de cette opinion semble résulter de cette affir.-
matie d'un touriste absolument digne de foi qui, un
certain jour, à JaTrontiêre espagnolc, àFontarabie,
à bout d'explications par gestes et de mimiques
incomprises, se tira d'un assez sérieux embarras
avec un gendarme du cru grâce à la bienheurèuse
idée de lui exposer son cas en patois limousin. Il
fut suffisamment ent~ndu pour obtenir satisfaction.
Text mode Audio mode
page 58 (screen 58 of 191)
Next page Previous page  
  Last page First page
Home Plain text